Pesan Paskah Paus ‘Kota dan Dunia’

Berikut ini adalah teks terjemahan resmi Vatikan dalam bahasa Inggris tentang Minggu Paskah Paus Fransiskus “Urbi et Orbi” (bahasa Latin untuk `ke kota dan dunia’) yang dibacakannya dalam bahasa Italia dari balkon tengah Gereja Santo Petrus- basilika.

“Saudara dan saudari terkasih, Selamat Paskah!

Gereja di seluruh dunia menggemakan pesan malaikat kepada para wanita: “Jangan takut! Aku tahu kamu sedang mencari Yesus yang disalib. ” (Mat 28:5-6).

Inilah puncak Injil, inilah Kabar Baik yang paling unggul: Yesus, yang disalib, telah bangkit! Peristiwa ini adalah dasar iman dan harapan kami. Jika Kristus tidak dibangkitkan, Kekristenan akan kehilangan maknanya; seluruh misi Gereja akan kehilangan daya dorongnya, karena dari sinilah misi pertama kali berangkat dan berlanjut lagi. Pesan yang disampaikan umat Kristiani kepada dunia adalah ini: Yesus, Kasih yang berinkarnasi, mati di kayu salib karena dosa-dosa kita, namun Allah Bapa membangkitkan Dia dan menjadikan Dia Tuhan atas hidup dan mati. Di dalam Yesus, cinta menang atas kebencian, belas kasihan atas keberdosaan, kebaikan atas kejahatan, kebenaran atas kebohongan, kehidupan atas kematian.

Itu sebabnya kami berkata kepada semua orang: “Ayo lihat!” Dalam setiap situasi manusia, yang ditandai dengan kerapuhan, dosa, dan kematian, Kabar Baik bukan sekadar kata-kata, melainkan sebuah kesaksian akan kasih setia dan tanpa syarat: Kabar Baik adalah tentang meninggalkan diri kita sendiri dan bertemu dengan orang lain, untuk menjadi dekat dengan mereka yang telah tertimpa kesulitan hidup. , berbagi dengan yang membutuhkan, mendampingi yang sakit, yang lanjut usia, dan yang terbuang. “Datang dan lihatlah!”: Cinta lebih kuat, cinta memberi kehidupan, cinta membuat harapan mekar di padang pasir.

Dengan kepastian yang menggembirakan di hati kami, kami berpaling kepada-Mu hari ini, Tuhan yang bangkit!

Bantulah kami untuk mencari dan menemukan Engkau, untuk menyadari bahwa kami mempunyai Bapa dan bukan anak yatim; agar kami dapat mencintai dan memujamu.

Bantulah kami mengatasi bencana kelaparan, yang diperparah oleh konflik dan banyaknya limbah yang seringkali menjadi tanggung jawab kami.

Memungkinkan kita untuk melindungi kelompok rentan, terutama anak-anak, perempuan dan orang lanjut usia, yang terkadang dieksploitasi dan ditelantarkan.

Memungkinkan kami untuk merawat saudara-saudari kami yang terkena dampak epidemi Ebola di Guinea Conakry, Sierra Leone dan Liberia, dan untuk merawat mereka yang menderita banyak penyakit lain yang juga menyebar karena kelalaian dan kemiskinan yang parah.

Hiburlah semua orang yang tidak dapat merayakan Paskah ini bersama orang-orang yang mereka kasihi, karena kasih sayang mereka telah dicabut secara tidak adil, seperti banyak orang, para imam dan umat awam, yang telah diculik di berbagai belahan dunia.

Menghibur mereka yang telah meninggalkan negaranya untuk bermigrasi ke tempat-tempat yang menawarkan harapan untuk masa depan yang lebih baik dan kemungkinan untuk menjalani kehidupan mereka secara bermartabat dan, tidak jarang, untuk menyatakan keyakinan mereka dengan bebas.

Kami memohon kepada-Mu, Tuhan Yesus, untuk mengakhiri semua perang dan konflik, baik besar atau kecil, lama atau baru-baru ini.

Kami berdoa secara khusus untuk Suriah, agar semua yang menderita akibat konflik dapat menerima bantuan kemanusiaan yang diperlukan dan tidak ada lagi pihak yang akan menggunakan kekuatan mematikan, terutama terhadap penduduk sipil yang tidak berdaya, namun sebaliknya akan dengan berani menegosiasikan perdamaian yang sudah ada. lama diharapkan dan lama. terlambat!

Kami meminta Anda untuk menghibur para korban aksi kekerasan saudara di Irak dan menjaga harapan yang muncul melalui dimulainya kembali negosiasi antara Israel dan Palestina.

Kami memohon diakhirinya konflik di Republik Afrika Tengah dan dihentikannya serangan teroris brutal di beberapa wilayah Nigeria dan tindakan kekerasan di Sudan Selatan.

Kami meminta agar hati diarahkan pada rekonsiliasi dan persatuan persaudaraan di Venezuela.

Melalui kebangkitan Anda, yang kami rayakan tahun ini bersama dengan gereja-gereja yang mengikuti kalender Julian, kami meminta Anda untuk menerangi dan menginspirasi inisiatif yang mempromosikan perdamaian di Ukraina sehingga semua pihak yang terlibat, dengan dukungan komunitas internasional, melakukan segala upaya untuk mencegahnya. kekerasan dan memetakan jalan bagi masa depan negara dalam semangat persatuan dan dialog.

Tuhan, kami berdoa kepada-Mu untuk semua orang di bumi: Engkau yang menaklukkan kematian, berikan kami hidupmu, berikan kami kedamaianmu!”

SGP hari Ini