Penyelundup satwa liar terbesar di Asia tidak dapat disentuh

Penyelundup satwa liar terbesar di Asia tidak dapat disentuh

Anak harimau yang menggeram dimasukkan ke dalam tas pembawa. Bagasinya penuh dengan ratusan penyu yang menggeliat, gading gajah, bahkan naga air dan ikan paddlefish Amerika. Para pejabat di bandara gerbang Thailand dengan bangga menandai satwa liar yang diperdagangkan secara ilegal yang mereka sita selama dua tahun terakhir.

Namun penegakan hukum di Thailand dan asing mempunyai cerita yang berbeda: Para pejabat bekerja sama dengan para penyelundup untuk memastikan kiriman lainnya dibawa melalui Bandara Internasional Suvarnabhumi bahkan sebelum mereka mencapai pemeriksaan bea cukai.

Campurannya keruh. Peningkatan sepuluh kali lipat tindakan penegakan hukum terhadap satwa liar, termasuk penyitaan, telah dilaporkan di Asia Tenggara selama enam tahun terakhir. Namun perdagangan itu mr. Pandai mengambil keuntungan dari korupsi yang merajalela, Bigs kebal dari penangkapan dan terus mengatur penghancuran satwa liar di Thailand, kawasan ini, dan sekitarnya.

Dan polisi jujur ​​di Asia Tenggara tidak bisa menghadapi hal ini dengan mudah.

“Ini sangat sulit bagi saya. Saya harus duduk di antara orang-orang yang baik dan ada pula yang korup, kata Chanvut Vajrabukka, seorang pensiunan jenderal polisi. “Jika saya berkata, ‘Anda harus keluar dan menangkap target itu,’ beberapa orang akan merasa bersalah. di dalam ruangan mereka mungkin akan diberi peringatan,'” kata Chanvut, yang kini menjadi penasihat ASEAN-WEN, jaringan penegakan hukum satwa liar regional.

Beberapa gembong, kata aktivis satwa liar Steven Galster, baru-baru ini dikonfrontasi oleh pihak berwenang, “tetapi pada akhirnya, seragam polisi yang bagus masuk, dan sering kali dihentikan oleh seragam yang jelek. Ini seperti film polisi Hollywood yang jelek.

“Sebagian besar penyelundup tingkat tinggi tetap tidak terpengaruh dan terus mengganti bawahan mereka yang ditangkap dengan yang baru,” kata Galster, yang bekerja untuk FREELAND Foundation, sebuah kelompok anti-perdagangan manusia.

Galster, yang sebelumnya bekerja secara sembunyi-sembunyi di Asia dan negara-negara lain, memuji para petugas yang berdedikasi dan jujur ​​di kawasan ini karena gigih dan sadar bahwa mereka bisa dikucilkan karena upaya mereka.

Baru-baru ini, Letkol. Adtaphon Sudsai, seorang perwira berpangkat tinggi dan blak-blakan, bertugas memecahkan kasus yang tampaknya terbuka dan tertutup yang ia pecahkan empat tahun lalu ketika ia menyusup ke geng penyelundup trenggiling di sepanjang Sungai Mekong.

Hal ini membawanya ke Ny. Daoreung Chaimas, dikatakan oleh kelompok konservasi sebagai salah satu pedagang harimau terbesar di Asia Tenggara. Meskipun ditangkap dua kali, asistennya sendiri memberikan kesaksian yang memberatkannya dan tes DNA menunjukkan dua anak harimau bukan keturunan dari orang tua kebun binatang seperti yang dia klaim, Daoreung tetap bebas dan mungkin tidak akan pernah membawa kasus ini ke kantor kejaksaan.

“Suaminya memberikan pengaruhnya,” kata Adtaphon, mengacu pada suaminya yang seorang polisi. “Sepertinya tidak ada polisi yang mau terlibat dalam kasus ini.” Pada hari petugas menangkapnya untuk kedua kalinya, pemindahannya ke pos lain diumumkan.

“Mungkin itu suatu kebetulan,” kata kolonel.

Dalam kasus lain yang biasa terjadi, seorang mantan petugas polisi Thailand yang mencoba menggerebek para pedagang di pasar Chatuchak yang luas di Bangkok dikunjungi oleh seorang jenderal polisi senior yang menyuruhnya untuk “menenangkan diri atau disingkirkan”.

“Saya akui bahwa dalam banyak kasus saya tidak bisa melawan pihak-pihak besar,” kata Chanvut, pensiunan jenderal. “Sindikat seperti semua kejahatan terorganisir dibangun seperti piramida. Kita bisa menangkap orang-orang kecil, tapi di atas mereka punya uang, pengacara terbaik, perlindungan. Apa yang akan kita lakukan?”

Masalah Chanvut juga dialami oleh negara-negara lain di Asia Tenggara, yang merupakan saluran utama bagi satwa liar yang diperuntukkan bagi konsumen nomor satu di dunia, yaitu Tiongkok, di mana banyak bagian tubuh hewan dikonsumsi dengan keyakinan bahwa hewan tersebut memiliki khasiat obat atau afrodisiak.

Baru-baru ini, banjir cula badak dan gading gajah mengalir melaluinya dari Afrika, yang mengalami pembantaian terbesar terhadap kedua hewan langka ini dalam beberapa dekade.

Bulan lalu, Vietnam dipilih oleh World Wildlife Fund (WWF) sebagai negara tujuan utama cula badak yang sangat berharga.

Puluhan ribu burung, kebanyakan burung kakatua dan kakatua hasil tangkapan liar, diimpor ke Singapura dari Kepulauan Solomon, yang sering disebut-sebut sebagai salah satu negara dengan tingkat korupsi paling rendah di Asia, dan melanggar CITES, konvensi internasional mengenai perdagangan satwa liar.

Menurut TRAFFIC, badan internasional yang memantau perdagangan satwa liar, burung-burung yang diimpor tersebut terdaftar sebagai burung hasil penangkaran, meskipun diketahui secara luas bahwa kepulauan Pasifik hampir tidak memiliki fasilitas penangkaran.

Laos yang komunis masih menjadi tuan rumah bagi Vixay Keosavang, yang diidentifikasi sebagai salah satu dari setengah lusin Mr. Bigs, yang dikaitkan dengan jaringan penyelundupan badak oleh pers Afrika Selatan. Mantan tentara dan pejabat provinsi berusia 54 tahun ini dikatakan memiliki hubungan dekat dengan pejabat senior pemerintah di Laos dan Vietnam.

Agen penegakan hukum Thailand dan asing, yang bersikeras tidak mau disebutkan namanya karena sebagian besar bekerja secara menyamar, mengatakan bahwa mereka telah mengumpulkan rincian yang belum pernah terjadi sebelumnya mengenai geng-geng tersebut, yang semakin terkait dengan sindikat perdagangan narkoba dan manusia.

Mereka mengatakan seorang penyelundup utama asal Thailand, yang menjalankan sebuah perusahaan pelayaran, memiliki serangkaian penegakan hukum yang memungkinkan dia untuk mengangkut cula badak, gading, dan bagian tubuh harimau ke Tiongkok. Ia rutin menjamu fasilitatornya di sebuah restoran di gedung kantornya.

Menurut para agen, para pembeli asal Tiongkok, yang mendapat informasi tentang pengiriman yang masuk, terbang ke Bangkok dan menginap di hotel-hotel yang ditunjukkan oleh para agen di sekitar pasar Chatuchak, tempat spesies langka dijual secara terbuka. Di sana mereka menjalin kesepakatan dengan perantara dan operator kargo terkenal.

Sumber tersebut mengatakan bahwa ketika mereka melaporkan investigasi semacam itu, penyitaan dilakukan untuk tujuan “hubungan masyarakat”, tenggelam ke dalam “lubang hitam” – atau informasi tersebut dibocorkan kepada pelakunya.

Informasi dari seseorang di bea cukai bandara Bangkok memungkinkan seorang pedagang menghentikan pengiriman jerapah hidup dengan bubuk cula badak yang diyakini telah ditanamkan di vaginanya.

“100.000 penumpang yang melewati bandara ini setiap hari dari seluruh dunia tidak menyadari fakta bahwa mereka berdiri di salah satu zona perdagangan satwa liar terpanas di dunia,” kata Galster.

Para pejabat yang diwawancarai di bandara tersebut, yang merupakan salah satu bandara tersibuk di Asia, mengakui bahwa korupsi memang ada, namun meremehkan dampaknya dan mengatakan bahwa langkah-langkah telah diambil untuk memberantasnya.

Chanvut mengatakan korupsi bukanlah satu-satunya penyebab, dan menunjuk pada banyak lembaga yang sering tidak bekerja sama atau berbagi informasi. Setiap orang yang berperan di bandara Bangkok adalah polisi, departemen taman nasional, bea cukai, imigrasi, militer dan CITES, yang mengatur perdagangan internasional spesies yang terancam punah.

Dengan buruknya komunikasi antara polisi dan imigrasi, misalnya, seorang pedagang yang paspornya disita di bandara bisa mendapatkan paspor palsu dan menyelinap melintasi perbatasan beberapa hari kemudian.

Mereka yang ditangkap sering kali menghilang dengan membayar suap atau didenda dan kasusnya ditutup tanpa penyelidikan lebih lanjut. “Pengiriman terkendali”—yang secara efektif menyusup ke jaringan dengan membiarkan kargo ilegal melewati tujuan—jarang terjadi.

Undang-undang satwa liar Thailand yang sudah berusia puluhan tahun juga menunggu peninjauan dan penutupan celah, seperti kurangnya perlindungan terhadap gajah Afrika, dan hukuman yang lebih berat.

“Intinya adalah jika penyelundup satwa liar tidak diperlakukan sebagai penjahat serius di Asia Tenggara, kita hanya akan kehilangan lebih banyak satwa liar,” kata Chris Shepherd, wakil direktur TRAFFIC untuk Asia Tenggara. “Seberapa sering seseorang ditangkap? Mereka kabur begitu saja, mereka pasti orang tercepat di dunia.”

Chalida Phungravee, kepala biro bea cukai kargo di Suvarnabhumi, mengatakan skalanya yang besar membuat pekerjaannya menjadi sulit. Bandara ini menangani 45 juta penumpang dan 3 juta ton kargo setiap tahunnya, dan hanya sekitar 3 persen yang menjalani pemeriksaan X-ray pada saat kedatangan. Gudang pabean utama berukuran 27 lapangan sepak bola.

Namun penyitaan masih dilakukan, katanya, termasuk sekotak gading – sisa-sisa dari sekitar 50 ekor gajah yang disembelih – di dalam pesawat yang baru-baru ini dinyatakan sebagai pesawat Kenya Airlines dan menuju ke perusahaan yang tidak ada.

“Kita telah mengurangi banyak korupsi. Korupsi masih ada, namun masih minim,” katanya, merujuk pada komputerisasi yang terjadi saat ini yang telah menciptakan ruang – yang disebut “Jalur Hijau” – antara petugas bea cukai, kargo, dan pedagang.

Galster mengatakan tidak seperti di masa lalu, para pedagang tidak lagi mendapat jaminan perjalanan yang aman, menggambarkan pertempuran sehari-hari di Suvarnabhumi dengan “petugas yang menyamar memantau para koruptor dan penyelundup yang berusaha mengakali mereka semua.”

Peningkatan upaya penegakan hukum di kawasan ini telah memperlambat pemusnahan spesies yang terancam punah, katanya, “tetapi masih ada kecelakaan yang terjadi. Jika korupsi tidak segera diatasi, Anda bisa mengucapkan selamat tinggal kepada harimau, gajah, dan hewan lainnya di Asia. binatang.”

agen sbobet