Transkrip ‘Fox News Sunday’: Presiden Clinton, George W. Bush Membahas Tantangan Haiti

Transkrip ‘Fox News Sunday’: Presiden Clinton, George W. Bush Membahas Tantangan Haiti

MAJ GARRETT, FOX NEWS: Presiden Bush, Presiden Clinton, terima kasih banyak telah bergabung dengan kami di “Fox News Sunday.” Pertanyaan pertama untuk kalian berdua, apakah kalian berencana pergi ke Haiti dalam waktu dekat? Dan jika tidak, mengapa tidak? Tuan Presiden?

GEORGE W. BUSH, PRESIDEN AMERIKA SERIKAT ke-43: Saya tidak akan pergi dalam waktu dekat. Dan saya pikir ini akan terjadi — akan ada waktu yang tepat bagi saya dan presiden untuk mundur dari kapasitas kami sebagai salah satu ketua Clinton-Bush Fund. Tapi aku tidak berniat pergi dalam waktu dekat.

GARRETT: Ide buruk untuk turun sekarang, Pak?

BILL CLINTON, PRESIDEN AMERIKA SERIKAT KE-42: Ya, saya bisa pergi dalam beberapa hari karena tugas saya di PBB. Tapi jika aku melakukannya, aku akan mencoba untuk tidak ikut campur. Ini hanya untuk melakukan pekerjaan yang harus saya lakukan untuk menyelesaikan beberapa hal dengan pemerintah Haiti dan berterima kasih kepada orang-orang yang telah kami lakukan, dan melihat apa lagi yang harus saya lakukan.

Namun saya setuju dengan Presiden Bush bahwa kita tidak memerlukan lebih banyak orang di sana saat ini kecuali mereka benar-benar mengantarkan, menyediakan makanan, air, tempat tinggal, obat-obatan, dan perawatan medis. Ini kekacauan. Anda melihatnya — Anda melaporkannya setiap malam dan setiap hari.

Dan kita semua harus membantu, tapi bandara, hanya itu yang bisa mereka lakukan untuk mengatur pesawat yang harus mereka masuki dan keluar dari sana. Jadi menurut saya ada beberapa — jika Anda punya alasan bagus untuk pergi, Anda harus pergi, jika tidak, semua orang harus tetap tinggal.

Sekarang — setelah keadaan darurat selesai, kami akan pergi dan kami akan pergi lebih dari sekali. Tapi kita harus membiarkan orang-orang mendapatkan makanan.

GARRETT: Untuk memahami maksud Anda, Tuan Presiden, bagaimana reaksi Anda berdua secara pribadi terhadap apa yang Anda lihat? Kapan Anda mulai melihatnya dan bagaimana perasaan Anda di dalam?

BUSH: Saya sedang menonton TV dari Dallas, Texas, dan perut saya terasa mual. Saya merasa itu sangat emosional. Dan itulah yang terjadi pada banyak orang Amerika. Dan itulah sebabnya banyak orang Amerika ingin membantu. Dan tugas kita adalah memastikan bahwa bantuan mereka tidak sia-sia, dan digunakan dengan benar.

GARRETT: Presiden Clinton, Anda memiliki hubungan sejarah yang mendalam, hubungan pribadi, bagaimana hal ini mempengaruhi Anda secara pribadi?

CLINTON: Ya, itu sangat menyakitkan karena — karena Hillary dan saya pergi ke sana, Anda tahu, pada bulan Desember 1975 untuk pertama kalinya, karena saya sangat terlibat ketika saya menjadi presiden, karena yayasan saya bekerja setelah itu, dan karena pekerjaan Saya melakukannya dengan PBB, saya tahu banyak orang yang meninggal di PBB

bangunan.

Jadi — tapi saya juga berpikir saya hanya — saya hampir sama tersentuh hanya dengan apa yang kita semua lihat di televisi. Dan saya bersyukur bahwa kami berada dalam posisi untuk membantu, Anda tahu, karena saya pikir setiap orang Amerika yang menontonnya, dan mungkin setiap warga negara di dunia yang menontonnya, berkata, astaga, saya berharap saya bisa melakukan sesuatu.

Nah, Anda bisa melakukan sesuatu. Dan sekarang jika Anda hanya memiliki $1, atau $5, atau $10, Anda dapat mengirimkannya ke — situs web kami atau situs lainnya — karena sekarang kami harus membantu mereka melewati hari-hari. Dalam beberapa minggu kami akan berupaya membangun kembali, namun saat ini kami harus bertahan.

GARRETT: Presiden Bush, seperti yang dikatakan Presiden Obama, PEPFAR adalah bagian yang sangat penting dari Haiti. Kakakmu Jeb mengetahui wilayah itu, mengetahuinya dengan baik, ayahmu. Apakah menurut Anda ini bisa menjadi upaya keluarga Bush yang lebih besar? Apakah Anda berencana untuk melibatkan saudara laki-laki atau ayah Anda dalam salah satu upaya ini?

BUSH: Mereka pasti ingin membantu. — dan Laura pergi ke sana untuk menganalisis program PEPFAR, dan seterusnya. Dan kami mempunyai ketertarikan, tentu saja tidak sedalam ketertarikan Bill, dia dan Menteri Luar Negeri menghabiskan banyak waktu di sana. Kami peduli akan hal itu, saya peduli akan hal itu, karena jika Anda melihat tetangga yang membutuhkan, yang penting adalah membantu.

Jadi jika orang ingin membantu, mereka harus menelepon — salah satu tempat yang bisa dihubungi adalah situs web kami, yaitu clintonbushhaitifund.org.

Dan tahukah Anda, salah satu hal yang saya khawatirkan, Mayor, adalah akan terjadi pencurahan uang dan saya hanya ingin masyarakat memastikan bahwa mereka berhati-hati dalam mengirim uang. Dan kami — kami dapat meyakinkan mereka bahwa akan ada transparansi dan dana akan dipertanggungjawabkan, dan kemudian, yang lebih penting, akan dibelanjakan untuk program-program yang efektif di lapangan.

GARRETT: Presiden Clinton, saya ingin berbicara dengan Anda tentang briket, briket organik di Haiti. Anda membawa satu bersama Anda.

CLINTON: Ya.

GARRETT: Jelaskan secara singkat kepada audiens kami, yang mungkin tidak memahami apa artinya ini, bagaimana sesuatu yang sangat kecil dapat mengubah apa yang terjadi saat ini dan mengubah wajah Haiti.

CLINTON: Sebelum gempa bumi ini terjadi, pendapatan per kapita Haiti adalah sekitar $780 per tahun. Tujuh puluh lima persen penduduknya hidup dengan pendapatan kurang dari $2 per hari. Salah satu masalah utama adalah penggundulan hutan. Salah satu alasan mengapa badai lebih parah adalah karena pohon-pohon tumbang. Orang akan memotong…

GARRETT: Untuk bahan bakar.

CLINTON: Untuk bahan bakar, mereka menebang pohon untuk dijadikan arang, memasak makan malam.

Dengan cara yang sama, Port-au-Prince dan kota-kota lain, seperti kebanyakan kota di negara-negara miskin, hampir tidak memungut sampah dan mereka mempunyai tempat pembuangan sampah yang tidak sedap dipandang dan merupakan ancaman bagi kesehatan masyarakat.

Ada lingkungan di Port-au-Prince yang telah mengurangi tingkat kejahatan dan lapangan kerja dengan mengumpulkan sampah, mengambil bahan organik dan mengubahnya menjadi pupuk bagi petani, mendaur ulang plastik dan logam, serta kertas dan mencampurnya. dengan arang — maksud saya, dengan serbuk gergaji dan basahi lalu keringkan dan potong menjadi briket kecil ini.

Dan tiga di antaranya akan terbakar selama memasak makan malam untuk sebuah keluarga Haiti seperti arang, dan dengan harga sekitar seperempat dari harga.

Jadi — Anda mempekerjakan 10 kali lebih banyak orang dalam prosesnya. Anda menghemat uang untuk keluarga. Dan Anda mengurangi insentif untuk menebang pohon. Dan jika Anda melakukan hal ini dan pada saat yang sama membangun pohon-pohon yang menghasilkan pendapatan, seperti pohon mangga, dan memulihkan hutan mahoni, maka

(TIDAK TERDENGAR) dan pohon-pohon cepat tumbuh lainnya yang dapat Anda tebang tanpa penggundulan hutan. Artinya, akarnya tetap ada dan tumbuh kembali.

Anda benar-benar bisa — ini akan menjadi bagian dari rekonstruksi Haiti. Saya tahu sulit bagi masyarakat untuk memikirkan hal tersebut saat ini, namun hal ini – pemerintah dan rakyat Haiti mempunyai rencana pembangunan ekonomi yang saya bantu implementasikan, dan kami akan kembali ke rencana tersebut segera setelah permasalahannya hilang.

Dan hal itulah yang dapat membuat perbedaan besar.

Itu sebabnya pendengar Anda perlu tahu apakah mereka memiliki $5 untuk dibelanjakan hari ini atau enam bulan dari sekarang, mereka dapat membuat perbedaan di sana.

GARRETT: Presiden Bush, banyak orang Amerika yang berada di Haiti berada di sana sebagai misionaris. Ada komitmen berbasis agama yang sangat kuat dari Amerika hingga Haiti.

BUSH: Ya.

GARRETT: Bicaralah dengan kami sejenak tentang hal itu dan bagaimana hal itu seharusnya — memotivasi Anda berdua dan orang Amerika pada umumnya.

BUSH: Banyak orang mendengar seruan untuk mencintai sesama seperti ingin dicintai. Gereja saya sendiri, Gereja Metodis Highland Park United, memiliki sekelompok anggota gereja di klinik mata. Beruntung mereka berhasil keluar, sayangnya satu orang meninggal dunia.

Namun Haiti telah menjadi fokus bagi banyak kelompok berbasis agama karena mereka melihat penderitaan yang luar biasa, kemiskinan yang besar, dan kebutuhan yang sangat besar.

Pemulihan Haiti pada akhirnya akan dibantu oleh komunitas berbasis agama. Bukan sekedar komunitas berbasis agama, tapi akan dibantu oleh komunitas berbasis agama.

Dan bagi orang percaya yang ingin membantu, saran kami adalah mengirimkan uang sekarang, dan segera setelah keadaan stabil, barulah — barulah Anda dapat meminjamkan bakat dan waktu Anda.

CLINTON: Saya hanya ingin mengulanginya. Haiti memiliki 10.000 organisasi non-pemerintah yang aktif di sana. Ini merupakan jumlah per kapita terbesar di dunia kecuali India. Dan sebagian besar dari mereka adalah kelompok berbasis agama di Amerika. Kami meminta mereka semua untuk mencoba mendaftar, berorganisasi sehingga mereka dapat mengoordinasikan upaya mereka dan memperkuat dampak dari upaya mereka.

Dan hal ini akan menjadi bagian yang sangat penting, tidak hanya dalam menangani keadaan darurat ini, namun juga dalam rekonstruksi jangka panjang Haiti.

Saya pikir rakyat Amerika harus mengetahui hal itu. Mereka patut bangga akan hal itu.

GARRETT: Presiden Bush, Presiden Clinton, terima kasih banyak telah bergabung dengan kami di “Fox News Sunday.” Kami berharap dapat berbicara dengan Anda lagi untuk mendapatkan informasi terbaru mengenai hal ini jika keadaan memungkinkan.

BUSH: Terima kasih.

CLINTON: Terima kasih.

GARRETT: Dari Ruang Peta, Brit, kembali ke Anda.

SDy Hari Ini